
Записи с темой: кокшенов (13)
Посмотрел фильм Михаила Кокшенова «Жизнь кувырком» (2004). Фильм
про фейковое рекрутинговое агентство, которое подсовывает под видом
педагогов и нянек набранных на вокзале бомжей. Опять один из основных
для Кокшенова мотивов импосторства, не менее важный, чем двойники.
Коммерческому импосторству также посвящены фильмы Кокшенова
«Русский бизнес» (дебютный фильм), «Русское чудо» (здесь переплетены
темы импосторства и двойничества) и «Love сервис». Все эти фильмы
объединяет то, что импостор в итоге проваливается, но ему это идёт на
пользу. То есть он диалектически возвращается к своей идентичности через
отрицание отрицания. В «Love сервис» провал даже осмыслен как ресурс, и
потому импостор активно стремится к провалу при сопротивлении
обстановки.
про фейковое рекрутинговое агентство, которое подсовывает под видом
педагогов и нянек набранных на вокзале бомжей. Опять один из основных
для Кокшенова мотивов импосторства, не менее важный, чем двойники.
Коммерческому импосторству также посвящены фильмы Кокшенова
«Русский бизнес» (дебютный фильм), «Русское чудо» (здесь переплетены
темы импосторства и двойничества) и «Love сервис». Все эти фильмы
объединяет то, что импостор в итоге проваливается, но ему это идёт на
пользу. То есть он диалектически возвращается к своей идентичности через
отрицание отрицания. В «Love сервис» провал даже осмыслен как ресурс, и
потому импостор активно стремится к провалу при сопротивлении
обстановки.
Из пяти фильмов Михаила Кокшенова со словами, производными от слова
«русский», в названии, а именно «Русский бизнес», «Русское чудо»,
«Русский счёт», «Племянник, или Русский бизнес 2» и «Детектив по-русски»,
три, а именно «Русское чудо», «Русский счёт» и «Детектив по-русски», — про
двойников, остальные два — про импосторов. Значит ли это, что Кокшенов
чувствовал особую связь между Россией и двойниками? И почему он её
чувствовал? Может быть, из-за традиции самозванчества? Из-за
распространённых городских легендах о двойниках известных людей?
Из-за идеологемы «Москва — третий Рим»?
Возможно, путеводной нитью к ответам на эти вопросы послужит тот факт,
что элемент двойничества есть в самом имени Михаила Михайловича
Кокшенова.
«русский», в названии, а именно «Русский бизнес», «Русское чудо»,
«Русский счёт», «Племянник, или Русский бизнес 2» и «Детектив по-русски»,
три, а именно «Русское чудо», «Русский счёт» и «Детектив по-русски», — про
двойников, остальные два — про импосторов. Значит ли это, что Кокшенов
чувствовал особую связь между Россией и двойниками? И почему он её
чувствовал? Может быть, из-за традиции самозванчества? Из-за
распространённых городских легендах о двойниках известных людей?
Из-за идеологемы «Москва — третий Рим»?
Возможно, путеводной нитью к ответам на эти вопросы послужит тот факт,
что элемент двойничества есть в самом имени Михаила Михайловича
Кокшенова.
«Детектив по-русски» 2003 года — одиннадцатая режиссёрская работа Кокшенова
и четвёртый его фильм на тему двойников. Как и в предыдущих подобных фильмах
Кокшенова, двойник здесь выступает как ценный ресурс, посланный судьбой и
позволяющий в корне переиграть ситуацию. Особенность трактовки темы двойников
в этом фильме в том, что герой Кокшенова прямо называет двойника «двойником»
и, не задумываясь, откуда он взялся, тут же начинает вырабатывать схему, куда этого
двойника можно выгодно встроить. Иными словами, он обитает во вселенной, где
двойники — редкое, но ожидаемое дело. Перефразируя слова Виламовица о «Медее»
Сенеки, можно выразиться, что герой Кокшенова в этом фильме смотрел фильмы
Кокшенова.
и четвёртый его фильм на тему двойников. Как и в предыдущих подобных фильмах
Кокшенова, двойник здесь выступает как ценный ресурс, посланный судьбой и
позволяющий в корне переиграть ситуацию. Особенность трактовки темы двойников
в этом фильме в том, что герой Кокшенова прямо называет двойника «двойником»
и, не задумываясь, откуда он взялся, тут же начинает вырабатывать схему, куда этого
двойника можно выгодно встроить. Иными словами, он обитает во вселенной, где
двойники — редкое, но ожидаемое дело. Перефразируя слова Виламовица о «Медее»
Сенеки, можно выразиться, что герой Кокшенова в этом фильме смотрел фильмы
Кокшенова.
Этот фильм похож на «Ангел-истребитель» Бунюэля, но у Кокшенова
причина застревания людей в квартире не супернатуральная.
Этим он подчёркивает, что настоящая загадка Вселенной — это
двойники, существование которых Кокшенов никогда не объяснял, по
крайней мере, в предшествующих фильмах. А всё остальное — чепуха,
не стоящая мук замешательства.
причина застревания людей в квартире не супернатуральная.
Этим он подчёркивает, что настоящая загадка Вселенной — это
двойники, существование которых Кокшенов никогда не объяснял, по
крайней мере, в предшествующих фильмах. А всё остальное — чепуха,
не стоящая мук замешательства.
В фильме Михаила Кокшенова «Лифт уходит по расписанию» нет ни двойников,
ни импосторов, но несколько реплик героя Гаркалина в начале задают всё же
скрытое влияние этих излюбленных Кокшеновым мотивов.
Речь идёт о попытках Гаркалина оправдать своё присутствие тем, что он ошибся
подъездом и лифтом. Говоря это, он пытается выдать себя за того, кем не является,
но тактика оказывается абсолютно бесплодной.
Можно сказать, что этот лифт внутри подъезда, населённого параноиками, образует
своего рода ад импостора, максимально ригидную обстановку, где любые сумерки,
необходимые для театра самонетождественности, беспощадно высвечиваются на
корню.
ни импосторов, но несколько реплик героя Гаркалина в начале задают всё же
скрытое влияние этих излюбленных Кокшеновым мотивов.
Речь идёт о попытках Гаркалина оправдать своё присутствие тем, что он ошибся
подъездом и лифтом. Говоря это, он пытается выдать себя за того, кем не является,
но тактика оказывается абсолютно бесплодной.
Можно сказать, что этот лифт внутри подъезда, населённого параноиками, образует
своего рода ад импостора, максимально ригидную обстановку, где любые сумерки,
необходимые для театра самонетождественности, беспощадно высвечиваются на
корню.
Первоначально мне лишь бросилась в глазах увлечённость Михаила Кокшенова
сюжетами о двойниках. Но теперь я вижу, что и тема импосторов имеет по
меньшей мере не меньший вес в его творчестве.
Например, его дебютный «Русский бизнес» всецело посвящён жуликам,
зарабатывающим на скам-сафари. В «Русском счёте» в финале одна пара
двойников выдаёт себя за другую, ну и сотрудники милиции по всему городу
изображают рабочих, торговцев, велосипедистов и т. п. В «Русском чуде» и «Герое
её романа» один двойник выдаёт себя за другого.
Не удивительно, что эти мотивы переплетены у Кокшенова, ведь двойники и
импосторы тесно связаны: двойник это импостор поневоле, а импостор —
искусственно созданный двойник.
сюжетами о двойниках. Но теперь я вижу, что и тема импосторов имеет по
меньшей мере не меньший вес в его творчестве.
Например, его дебютный «Русский бизнес» всецело посвящён жуликам,
зарабатывающим на скам-сафари. В «Русском счёте» в финале одна пара
двойников выдаёт себя за другую, ну и сотрудники милиции по всему городу
изображают рабочих, торговцев, велосипедистов и т. п. В «Русском чуде» и «Герое
её романа» один двойник выдаёт себя за другого.
Не удивительно, что эти мотивы переплетены у Кокшенова, ведь двойники и
импосторы тесно связаны: двойник это импостор поневоле, а импостор —
искусственно созданный двойник.
Скачкообразный профессиональный рост Эя как импостора после
употребления бутылки водки в фильме Михаила Кокшенова
«Русское чудо» заставляет вспомнить противопоставление
механического и органического подражания в эстетической
доктрине Сенеки. Пока подражание не было окрашено самостью
копирующего, результат был слабый, но, стоило ему пропустить
первообраз через фильтр своей индивидуальности любителя
возлияний, как эффект многократно возрос.
Однако вместе с талантом Кошмаровского Эй воспроизвёл и его
злую удачу в любовных похождениях, фатально расстроившую
гастроли.
употребления бутылки водки в фильме Михаила Кокшенова
«Русское чудо» заставляет вспомнить противопоставление
механического и органического подражания в эстетической
доктрине Сенеки. Пока подражание не было окрашено самостью
копирующего, результат был слабый, но, стоило ему пропустить
первообраз через фильтр своей индивидуальности любителя
возлияний, как эффект многократно возрос.
Однако вместе с талантом Кошмаровского Эй воспроизвёл и его
злую удачу в любовных похождениях, фатально расстроившую
гастроли.
В фильме Михаила Кокшенова «Русский счёт» тема двойников разработана
в наиболее классическом духе — как в «Двух Менехмах» Плавта или
основанной на них «Комедии ошибок» Шекспира: двойники практически до
последнего момента не знают друг о друге, юмор основан на путанице,
возникающей, когда близкие принимают одних двойников за других.
Но можно указать два принципиальных отличия: во-первых, Кокшенов не
считает нужным объяснить, откуда взялись эти двойники, причём не у одного
человека, а у двух, и тоже друзья; во-вторых, в кульминации всё же
затрагивается мотив двойника как инструмента, когда бандиты выдают себя
за пролетариев, но с треском проваливаются, и финал обрушивает на зрителя
хаос полного неразличения.
И то, и другое можно интерпретировать как особый акцент на авторском
произволе (in universe — на роке), сопротивление которому только усугубляет
положение персонажей.
в наиболее классическом духе — как в «Двух Менехмах» Плавта или
основанной на них «Комедии ошибок» Шекспира: двойники практически до
последнего момента не знают друг о друге, юмор основан на путанице,
возникающей, когда близкие принимают одних двойников за других.
Но можно указать два принципиальных отличия: во-первых, Кокшенов не
считает нужным объяснить, откуда взялись эти двойники, причём не у одного
человека, а у двух, и тоже друзья; во-вторых, в кульминации всё же
затрагивается мотив двойника как инструмента, когда бандиты выдают себя
за пролетариев, но с треском проваливаются, и финал обрушивает на зрителя
хаос полного неразличения.
И то, и другое можно интерпретировать как особый акцент на авторском
произволе (in universe — на роке), сопротивление которому только усугубляет
положение персонажей.
В сериале «Улыбка Мелометы» излюбленный Михаилом Кокшеновым мотив двойничества
получает тонкое развитие: двойник это уже не отдельный человек с идентичной
внешностью, а порождённый самой героиней медийный образ Мелометы, который,
подобно мистеру Хайду, начинает жить самостоятельной жизнью и сеять вокруг себя хаос.
Этой завязкой запускается последующая драма восстановления утерянной идентичности.
получает тонкое развитие: двойник это уже не отдельный человек с идентичной
внешностью, а порождённый самой героиней медийный образ Мелометы, который,
подобно мистеру Хайду, начинает жить самостоятельной жизнью и сеять вокруг себя хаос.
Этой завязкой запускается последующая драма восстановления утерянной идентичности.
Фильм Михаила Кокшенова «Лифт уходит по расписанию» однозначно репрезентирует
ментальность обитателей современных инсул как трайбалистскую: герой Гаркалина не
просто застревает в лифте, он застревает в социальном теле обитателей подъезда, чем
и мотивирована концовка его ритуального выдворения, в энергичное участие в котором
вовлекается и сама пригласившая его женщина. Хотя и в этих вертикальных деревнях
есть свои идиоты, но фильм мудро обозначает эффект их присутствия полным
замалчиванием их тенеподобного существования.
ментальность обитателей современных инсул как трайбалистскую: герой Гаркалина не
просто застревает в лифте, он застревает в социальном теле обитателей подъезда, чем
и мотивирована концовка его ритуального выдворения, в энергичное участие в котором
вовлекается и сама пригласившая его женщина. Хотя и в этих вертикальных деревнях
есть свои идиоты, но фильм мудро обозначает эффект их присутствия полным
замалчиванием их тенеподобного существования.
«Русский счёт» и «Русское чудо» объединены сюжетообразующим мотивом двойников.
«Русское чудо» и «Русский бизнес» объединены персонажами (Иван, Эй, тётя Катя).
«Русский бизнес» и «Русский счёт» объединены сюжетообразующей темой охоты (в «Русском
бизнесе» буквально, в «Русском счёте» чуть непрямо в виде охоты милиции на бандитов,
охоты бандитов на бизнесмена и сцены рыбалки, а рыбалка это по сути водяная разновидность
охоты).
«Русское чудо» и «Русский бизнес» объединены персонажами (Иван, Эй, тётя Катя).
«Русский бизнес» и «Русский счёт» объединены сюжетообразующей темой охоты (в «Русском
бизнесе» буквально, в «Русском счёте» чуть непрямо в виде охоты милиции на бандитов,
охоты бандитов на бизнесмена и сцены рыбалки, а рыбалка это по сути водяная разновидность
охоты).
Структурно сюжет фильма Михаила Кокшенова «Племянник, или Русский бизнес 2»
представляет собой трёхголосую фугу. Один и тот же мотив «обман → возмездие»
параллельно проводится в трёх голосах: за финансовыми махинациями Леонида
следует арест и конфискация, за маскарадом Николая — тюрьма, вероломную
тётю-колдунью заворачивают в плотную ткань. Причём часть голосов начинают
исполнять лейтмотив фильма с середины — Кокшенов подчёркивает этим, что
лишь выхватил под микроскопом несколько волокон из ткани вечного
кармического процесса.
представляет собой трёхголосую фугу. Один и тот же мотив «обман → возмездие»
параллельно проводится в трёх голосах: за финансовыми махинациями Леонида
следует арест и конфискация, за маскарадом Николая — тюрьма, вероломную
тётю-колдунью заворачивают в плотную ткань. Причём часть голосов начинают
исполнять лейтмотив фильма с середины — Кокшенов подчёркивает этим, что
лишь выхватил под микроскопом несколько волокон из ткани вечного
кармического процесса.
В фильмах Анатолия Эйрамджана часто произносится тост за прекрасных дам.
В фильмах же Михаила Кокшенова часто пьют за любовь.
В фильмах же Михаила Кокшенова часто пьют за любовь.