В 166 главе "Деяний римлян" цитируются два стиха Овидия:
Que dant queve negant, gaudent tamen esse rogate;
Ludunt formose; casta est, quam nemo rogavit.

Эти стихи из разных произведений: первый из "Науки любви" (I.345), второй из "Любовных элегий"
(I.8.43). Однако единство метра и темы, а также завершение на форму глагола "rogo" обеспечивает
бесшовность этого коллажа. Естественно, что переводчики этих двух произведений не позаботились
закончить эти строки формами одного и того же глагола. Но исправить это упущение можно было бы так:
И уступившей, и отказавшей быть любо желанной;
Те, кто пригожи, резвятся; чисты те, кого не желают.